Вернуться
 

Речь на ненецком тундровом языке

Больше аудио и видео с речью на ненецком языке в соответствующем разделе .

 

 

 

Институт языкознания РАН
Амелина Мария Константиновна,

младший научный сотрудник

Общая характеристика языка

 

1. Существующие альтернативные названия

 

Прежние названия тундрового ненецкого языка «юракский», «самоедский». Под названием «юрако-самоедский» ранее понимались оба языка: не только тундровый ненецкий, но и лесной ненецкий. В настоящее время тундровый ненецкий и лесной ненецкий принято считать самостоятельными языками, а не диалектами (наречиями) одного языка.

Названия тундрового ненецкого языка на нем самом ― ненэй вада, ненэця’ вада ‘ненецкий язык’.

 

2. Общая характеристика

 

2.1. Общая численность носителей тундрового ненецкого языка и соответствующей этнической группы

 

Число говорящих на тундровом ненецком языке: 23404 чел.

Указавшие на владение тундровым ненецким языком в Переписи 2010: 20826 чел.
(21926 чел. ― суммарно для тундрового ненецкого и лесного ненецкого языков, так как традиционно в переписях эти два языка объединяются вместе).

Указавшие тундровый ненецкий язык в качестве родного языка: 33385 чел.

Число говорящих на тундровом ненецком языке в традиционных населенных
пунктах, по Переписи 2010: 23404 чел.

Численность тундровых ненцев, по Переписи 2010: 41820 чел.

Комментарий
Для некоторых традиционных населенных пунктов (например, с. Гыда и с. Антипаюта Тазовского района ЯНАО, с. Нори Надымского района ЯНАО) владение тундровым ненецким языком, по данным Переписи 2010, близко к нулю, в то время как родным языком большинства жителей является тундровый ненецкий, т. е. родной язык не всегда указывался переписчиками или респондентами в качестве языка владения.

 

2.2. Возрастная структура носителей тундрового ненецкого языка

 

В Ненецком автономном округе (НАО) владение тундровым ненецким языком ограничено средними и старшими поколениями.

 

В Ямало-Ненецком автономном округе (ЯНАО) владение тундровым ненецким языком в целом характерно для всех поколений.

 

В Таймырском Долгано-Ненецком районе Красноярского края владение тундровым ненецким языком несколько снижено среди молодых поколений.

 

2.3. Социолингвистическая характеристика тундрового ненецкого языка

 

2.3.1. Степень угрозы исчезновения тундрового ненецкого языка

 

В Ненецком автономном округе (НАО) тундровый ненецкий язык находится под угрозой исчезновения (definitely endangered), за исключением территории проживания общины «Ямб то».

В Ямало-Ненецком автономном округе (ЯНАО) и Таймырском Долгано-Ненецком районе Красноярского края тундровый ненецкий язык является уязвимым, для него характерно начало языкового сдвига (vulnerable, potentially endangered).

Комментарий
Тундровый ненецкий язык характеризуется относительно неплохой сохранностью по сравнению с другими языками коренных малочисленных народов Севера. Однако степень жизнеспособности тундрового ненецкого языка значительно отличается по регионам его распространения: наименее сохранным он оказывается на западе ― в Ненецком АО, наиболее сохранным он остается в северо-восточной части ареала своего распространения (особенно в Ямало-Ненецком АО).
По данным, приведенным в статье С. И. Бурковой о тундровом ненецком языке в энциклопедии «Язык и общество» (2016), в 2010 г. 48% тундровых ненцев, проживающих в Республике Коми, владели своим этническим языком, в Ямало-Ненецком АО ― примерно 55%, в Таймырском Долгано-Ненецком районе Красноярского края ― 46%. Как отмечает С. И. Буркова: «Относительно хорошая по сравнению с другими регионами степень сохранности языка объясняется удаленностью территорий проживания тундровых ненцев от крупных населенных пунктов, компактностью проживания этноса и сохранением традиционного вида хозяйственной деятельности ― крупностадного оленеводства». Отметим, что широко распространенный в Ненецком АО сменно-звеньевой бригадный выпас оленей, при котором дети и женщины часто находятся не на стойбище в тундре, а «на базе» (т. е. в населенном пункте), способствует утрате тундрового ненецкого языка, тогда как традиционный тип хозяйствования в Ямало-Ненецком АО и Таймырском Долгано-Ненецком районе Красноярского края, когда вся семья постоянно живет на стойбище, за исключением детей-школьников, находящихся в течение учебного года в интернатах и приезжающих в тундру только на каникулы, способствует сохранению тундрового ненецкого языка.

 

Оленеводческое стойбище двух семей Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО). Начало мая 2010 г. Фото: М. К. Амелина.

Оленеводческое стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО): жилой чум и кораль (загон) для оленей. Июль 2010 г. Фото: М. К. Амелина.

Оленеводческое стойбище семей Яптунэ и Вэнго в Тухардской тундре в низовьях Енисея: зимние балки. Таймырский (Долгано-Ненецкий) район Красноярского края, конец ноября 2017 г. Фото: М. К. Амелина.

Дети у жилого балка на оленеводческом стойбище семей Яптунэ и Вэнго в Тухардской тундре в низовьях Енисея. Таймырский (Долгано-Ненецкий) район Красноярского края, конец ноября 2017 г. Фото: М. К. Амелина.

Установка жилого чума на новом месте после перекочёвки. Тамбейская тундра на севере полуострова Ямал (ЯНАО), июнь 2009 г. Фото: М. К. Амелина.

Установка жилого чума на новом месте после перекочёвки. Тамбейская тундра на севере полуострова Ямал (ЯНАО), июнь 2009 г. Фото: М. К. Амелина.

Работа оленеводов в корале (загоне для оленей) на стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО). Мужчины отбирают «дежурных» ездовых оленей для упряжки. Май 2010 г. Фото: М. К. Амелина.

Работа оленевода в корале (загоне для оленей) на стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО). Игорь (Хаво”лэ) Ханякович Окотэтто отбирает «дежурных» ездовых оленей для упряжки. Май 2010 г. Фото: М. К. Амелина.
Женщина из семьи Окотэтто держит оленей в корале (загоне), пока мужчины отбирают «дежурных» ездовых оленей для упряжки. Стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО), начало августа 2010 г. Фото: М.К. Амелина.
Мальчик из семьи Вэнго перед поездкой с мамой на нарте. Стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО), апрель 2010 г. Фото: М. К. Амелина.

Пастухи пригнали оленье стадо к чуму. Стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО), август 2010 г. Фото: М.К. Амелина.
Школьники прилетели на вертолете из школы-интерната в тундру на летние каникулы. Стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО), июнь 2010 г. Фото: М. К. Амелина.
Школьники прилетели на вертолете из школы-интерната в тундру на летние каникулы: встреча братьев-школьников с младшим братом, который еще не ходит в школу и весь год проводит с родителями на оленеводческом стойбище. Стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО), июнь 2010 г. Фото: М. К. Амелина.

Мальчик из семьи Окотэтто играет в камешки, изображающие оленей, и деревянные игрушечные нарты. Оленеводческое стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО), лето 2010 г. Фото: М. К. Амелина.
Мальчик из семьи Окотэтто тренируется бросать аркан. Оленеводческое стойбище семьи Окотэтто в Тамбейской тундре на севере полуострова Ямал (ЯНАО), лето 2010 г. Фото: М. К. Амелина.

 

Далее