Монтень, Бальзак и Флобер своего народа*
*Слова французской исследовательницы Моники Зельцманн о Ю.С. Рытхэу.
Ю.С. Рытхэу. Фото: сайт АКМНСС и ДВ РФ
Юрий Сергеевич Рытхэу (08.03.1930–14.05.2008)
чукча по-национальности, советский, российский и чукотский писатель, переводчик, сценарист
Юрий Сергеевич Рытхэу (Рытхеу Юрий Сергеевич – записано в паспорте. Рытхэу – имя как автора книг) родился в селе Уэлен Чукотского района Камчатской области (ныне Чукотский автономный округ) 8 марта 1930 г. в семье морского охотника.
По окончании семилетней школы был направлен на учебу в Анадырское педагогическое училище, а затем в Ленинградский государственный университет имени А.А. Жданова (1949–1954).
Первый литературный опыт получил во время работы по составлению школьных учебников для Чукотки. По совету наставников-североведов обратился к переводам на чукотский язык русской классики: сказок А.С. Пушкина, рассказов А.П. Чехова, повести «Кавказский пленник» Л.Н. Толстого и др.
После окончания университета работал журналистом в газете «Магаданская правда», ряде редколлегий местных журналов.
Студенческие годы.Рытхэу Ю.С. (крайний слева), Леонтьев В.В., Анко Ю.М., Шурыгина Э.А. и др.
Первыми книгами Юрия Сергеевича стали: «Люди нашего берега» (1953) издательства «Молодая гвардия», «Чукотская сага» (1956) Магаданского книжного издательства, переведенная на языки СССР и иностранные языки, «Время таяния снегов» (1958) издательства «Советский писатель». Эти произведения открыли новые образы и ассоциации, связанные с советским Севером.
В 1960-е гг. Юрий Сергеевич Рытхэу становится одним из наиболее популярных писателей СССР. Сборник рассказов «Чукотская сага» сделал автора популярным и за рубежом. Его книги выходят в Германии, во Франции, Италии, Нидерландах, Испании, Японии, Индонезии. Он побывал во многих странах мира, где встречался с читателями, читал лекции.
В конце 1990-х гг. за два года в Германии, Дании, Норвегии, Швейцарии, Австрии опубликовано сто пятьдесят рецензий по книгам Юрия Сергеевича, а в Сорбонне вышла монография.
До 1991 г. повести и романы Ю.С. Рытхэу издавали и переиздавали практически каждый год. Из-под его пера вышли десятки сборников рассказов и повестей. Ю. С. Рытхэу активно сотрудничал с журналами «Юность», «Москва», «Октябрь», «Нева».
После долгого перерыва, с начала 2000 г. при поддержке губернатора Романа Абрамовича издано девять книг Ю.С. Рытхэу, в 2010 г. вышла последняя книга «Дорожный лексикон».
Был членом Союза писателей СССР, Ленинградской писательской организации.
В 1998 г. губернатором Чукотки установлен праздник – День чукотской литературы, отмечаемый в день рождения писателя, учреждена литературная премия имени Ю.С. Рытхэу. До 2006 г. возглавлял жюри литературного конкурса. В настоящее время конкурс стал региональным.
Юрий Сергеевич Рытхэу работал экспертом в ЮНЕСКО.
Ю.С. Рытхэу как представитель плеяды имен национальных культур прошел уникальный путь и добился заметных результатов в российской литературе советского периода. Литературные образы, созданные на примере собственной биографии, правдиво показывают, как преобразилась жизнь коренных народов Чукотки во второй половине ХХ века.
За полвека в литературе опубликовано несколько десятков романов, повестей, сборников Юрия Сергеевича Рытхэу. Общий тираж книг приближается к десятку миллионов, его книги изданы на тридцати мировых языках и на всех языках СССР.
Десятки отечественных и зарубежных критиков и литературоведов посвятили творчеству Ю.С. Рытхэу многочисленные статьи и эссе.
За плодотворную творческую деятельность Юрий Сергеевич Рытхэу имел награды и почетные звания Всероссийского и международного уровня:
• Государственная премия имени М. Горького за роман «Конец вечной мерзлоты» (1983)
• Итальянская премия «Гридзане Кавур», присуждающаяся по результатам опросов учащихся школ и лицеев по творчеству национальных и зарубежных писателей, за повесть «Снегопад в июне»
• Премия международного французского радио «Свидетель мира» за книгу «Унна» (весенний книжный салон в Париже, 2000 г.)
• Звание «Почетный гражданин Чукотского автономного округа» (2000 г.)
• Звание «Хранитель традиций Чукотского автономного округа» (2005 г.)
В 2011 г. в столице Чукотки городе Анадыре открыт памятник Юрию Сергеевичу Рытхэу, а в 2019 г. аэропорту Анадыря присвоено его имя.
Памятник Ю.С. Рытхэу в г. Анадырь ЧАО
Похоронен Юрий Сергеевич Рытхэу на кладбище знаменитого писательского поселка Комарово Ленинградской области, неподалеку от Анны Ахматовой и Ивана Ефремова.
Материал подготовлен
сотрудниками Государственного бюджетного учреждения Чукотского автономного округа «Музейный центр «Наследие Чукотки» (директор С.А. Кутегина),
689000, Чукотский автономный округ, г. Анадырь, ул. Ленина, д. 23.
8(427)22-22731 berkut@museum.chukotka.ru
Источники
Рытхэу Юрий Сергеевич // Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. URL: raipon.info/press-tsentr/personalii/rytkheu-yuriy-sergeevich/
Биография Юрия Сергеевича Рытхэу // Официальный сайт Юрия Рытхэу. URL: rytkheu.ru/about/biography/
Юрий Рытхэу // LiveLib. URL: livelib.ru/author/152258-yurij-rytheu
Юрий Рытхэу // FantLab. URL: fantlab.ru/autor4316.
Тот, чье имя не осталось скрытым. Жизнь и судьба Юрия Рытхэу // Санкт-Петербургские ведомости. 27 февр. 2020. URL: spbvedomosti.ru/news/culture/tot-che-imya-ne-ostalos-skrytym-zhizn-i-sudba-yuriya-rytkheu/
Библиография // Официальный сайт Юрия Рытхэу. URL: rytkheu.ru/about/bibliography.